quarta-feira, 12 de junho de 2019

As canções do Sul

Qu Yuan é uma figura tradicional da mitologia política e literária da China. A coletânea de poemas que carrega seu nome pertence ao mesmo domínio e seu significado é comparável ao da poesia grega dos tempos clássicos. No Ocidente, a democracia chocou a mente dos homens; na China, foi o Império. O bom governo é assunto de uma disputa no Ocidente; na Oriente, é uma questão moral. A tirania é sempre péssima, ainda que por motivos diversos. A coletânea que tenho é a tradução de David Hawkes, o tradutor do Sonho, e faz jus aos grandes momentos do livro. Li sao é a peça óbvia na coletânea, mas os poemas que querem chamar as almas de volta são também encantadoras.

"Quando subi ao esplendor dos céus
De relance vi, lá embaixo, minha velha casa,
O coração do cocheiro pesou e os cavalos por saudade
voltaram suas cabeças e se recusaram a seguir"

Volta, minh´alma.

Nenhum comentário:

Postar um comentário